Hoje resolvi postar uma "aula" sobre o uso ou não da crase em razão de minha amiga Sandra ter tido uma dúvida a esse respeito. Ficamos discutindo e descobri como português é difícil. E olha que sempre me considerei entendida em português, mas depois que fui estudar para postar essa matéria, fiquei chocada com minha ignorância.
Segue aí um resumo básico, para quem quiser se aprofundar mais no assunto segue abaixo uma sugestão bibliográfica:
Fundamentos de gramática do português. Autor: José Carlos de Azeredo. Ed. Jorge Zahar. 4ª Edição. 2008.
Crase
A crase indica a fusão da preposição a com artigo a.
Exemplo:
Ela retornou à (a preposição + a artigo) sua cidade natal. / Os meliantes se entregaram às (a prep. + as art.) autoridades.
Regras práticas
No caso de nome geográfico ou de lugar, substitua o a ou as por para. Se o certo for para a, use a crase: Foi à França (foi para a França); Irão à Itália (irão para a Itália); Voltou a Belém (voltou para Belém, sem crase). Pode-se igualmente usar a forma voltar de: se o de se transformar em da, há crase, inexistente se o de não se alterar: Retornou à Argentina (voltou da Argentina); Foi a Roma (voltou de Roma).
A combinação de outras preposições com a (para a, na, da, pela e com a, principalmente) indica se o a ou as deve levar crase. Não é necessário que a frase alternativa tenha o mesmo sentido da original nem que a regência seja correta. Exemplos: Emprestou o livro à amiga (para a amiga); Chegou à Espanha (da Espanha); As visitas virão às 6 horas (pelas 6 horas); Estava às portas da morte (nas portas); À saída (na saída); À falta de (na falta de, com a falta de).
Usa-se a crase ainda
* Nas formas: àquela, àquele, àquelas, àqueles, àquilo (e derivados): Cheguei àquele (a + aquele) vilarejo; Vou àquelas lojas; Referiu-se àqueles objetos.
* Nas indicações de horas, desde que determinadas: Chegou às 2 horas; Voltarei às 5 horas, A aula começa à 1 hora. Zero e meia incluem-se na regra: O horário de verão começa à zero hora; Chegarei à meia-noite em ponto. Não se usa crase em indeterminação: Chegarei a uma hora qualquer.
* Nas locuções adverbiais, prepositivas e conjuntivas como: às pressas, às vezes, à risca, à noite, à direita, à esquerda, à frente, à maneira de, à moda de, à procura de, à medida que, à proporção que.
Exemplo: Voltei às pressas; Vive às custas do marido; Estava à espera de um milagre; Pedi um filé à moda da casa.
* Nas locuções que indicam meio ou instrumento e para diferenciação.
Exemplo: à bala, à faca, à máquina, à chave, à vista, à venda, à toa, à tinta, à mão, à navalha: Morto à bala/Chupou a bala; Ferido à faca/Pegou a faca; Pagamento à vista/Perdeu a vista (perdeu a visão); Esta casa está à venda/Ele efetuou a venda daquela casa;
Observação: Neste caso não se pode usar a regra prática de substituir a por ao.
*Antes dos pronomes relativos: que, qual e quais, quando o a ou as puderem ser substituídos por ao ou aos: Esta é pessoa à qual você se referiu (a moça a qual você se referiu); Fiz alusão às pesquisas às quais eu tanto me dediquei; A temperatura hoje está semelhante à que enfrentamos ontem.
Não se usa a crase antes de:
* Palavra masculina: andar a pé, pagamento a prazo, viajar a cavalo, etc...
Exceção: Quando se subentender uma palavra feminina (principalmente moda e maneira, ou qualquer outra que determine um nome de empresa ou coisa: Salto à (a moda) Luís XV; Ele escreve estilo à (maneira de) Guimarães Rosa; Vou à Milano (empresa de estruturas metálicas), etc...
* Nome de cidade: Foi a Brasília; Fui a Roma, etc...
Exceção: usa-se a crase quando se atribui uma qualidade à cidade: Irei à Roma dos Césares; Voltarei à bela Copacabana; Voltarei à Brasília das mordomias, etc...
* Verbo: Voltou a ver; Passou a fazer; Começou a falar, etc...
* Substantivos repetidos: Cara a cara, frente a frente, etc...
* Ela, esta e essa: Chegou a esta conclusão; Pediram a ela que saísse; etc...
* Outros pronomes que não admitem artigo, ninguém, alguém, toda, cada, tudo, você, alguma, qual, etc.
* Formas de tratamento: Falarei a Vossa Excelência; Escreverei a Vossa Senhoria; Falei a Vossa Majestade...
*Uma: Foi a uma Reunião.
Exceções. Na locução à uma (ao mesmo tempo) e no caso em que uma designa hora (Sairá à uma hora).
* Palavra feminina tomada em sentido genérico: A empresa não dá ouvidos a reclamações; Em respeito a morte de seu chefe (Observe: Em respeito a falecimento, e não ao falecimento); Voltou ao serviço; Este filme não se refere a mulheres, mas a meninas.
Outros casos:
* Se couber o indefinido uma antes da palavra feminina, não existirá crase. Exemplo: Se ele for condenado, a pena pode ir de (uma) advertência a (uma) multa.
* Caso haja determinação, a crase é indispensável: O crime cometido por ele pode levar à punição (ao castigo); O policial cedeu à pressão (ao desejo) dos superiores.
* Substantivos no plural que fazem parte de locuções de modo: Agarraram-se a unhas; Subiram na vida a duras penas.
* Nomes de mulheres célebres: Ela foi comparada a Merlim Monroe; Prefiro Fernanda Montenegro a Marília Pera;
* Dona e madame: Ajudei a dona Tereza;
Exceção. Há crase se o dona ou o madame estiverem particularizados: Referiu-se à Dona Cora da quitanda.
* Numerais considerados de forma indeterminada: O número de mortos chegou a dez; Nasceu a 8 de janeiro; Fez uma visita a cinco empresas.
*Distância, desde que não determinada: Vigiei a distância;
Quando a distância é definida, existe crase: Vigiei à distância de 100 metros da escola.
* Terra, quando a palavra significar terra firme: Depois de uma longa viagem de navio, finalmente chegamos a terra. Nos demais significados da palavra, usa-se a crase: Regressei à terra natal.; O ônibus espacial voltou à Terra.
* Casa, considerada como o lugar onde se mora: Voltou a casa (voltou para casa, sem artigo.)
Se casa estiver determinada, existe crase: Regressou à casa dos pais; Irei à Casa Branca.
Uso facultativo
* Antes do possessivo: Entregou o presente a sua (ou à sua) mãe.
Na maior parte dos casos, a crase dá clareza a este tipo de oração.
* Antes de nomes de mulheres (se a pessoa for íntima de quem se fala, usa-se a crase): Deu o presente a Márcia (ou à Joana).
* Com até: Foi até a sacada.
DIFÍCIL? MUITO!!!!!!!!!!!!